2011年1月26日 星期三

車壇的RP

又多了個看BBC的理由。

不看,又假設你是有錢人家的話,走進Pagani的陳列室,說你想買Huayra,點讀?慢著,Hua-yra,難道是普通話?華華甚麼?你想像到有一個漢字的普通話唸YRA嗎?MC Jin一天到晚唱好特首,繞舌繞到變提子瓣包,都應該愛莫能助。

然後就是取替林寶堅尼Murcielago。不看BBC,你大概都不知道MurcielagoGallardoReventon怎讀,又或者你現在還以為他們唸merci-largo、「嫁啦度」、「Ri venton」,錯錯錯,正音麻煩還是看BBC。但新車會叫Aventador,難道讀成「阿凡達」?

你或者會說,干卿底事,一來你不是有錢人,二來有錢人有錢就得,做正音大使實在多餘。但就如時裝迷應該懂讀Louis VuittonYves Saint Laurent一樣,車迷不懂汽車英文讀音,連讀音正確與否也不願意去考究,就枉你自命是車迷。當然,有錢人滿身銅臭,有些暴發戶,就算有專人好心教導,他一句:「我鍾意咁讀啊,吹咩?」你難道又真的「吹咩」。

只是話得說回來,要Jeremy Clarkson這個癲喪「反歐洲份子」充當車壇界的received pronunciation權威,又真的令我感到汗顏。

沒有留言:

張貼留言